The New International Version (abbreviated as NIV) is the most widely accepted contemporary
English Bible translation today. More people today buy the New International Version
than any other English-language translation.
The New International Version was the first modern English bible version available for Online Bible.
In 1990 the Online Bible software was branded under another name for distribution
by Hodder and Stoughton (now Hodder Headline). In return Hodder licensed the
use of the New International Version for Online Bible.
The New International Version is still available as an Online Bible
download as an expansion of the Starters Pack or the Online Bible CD ROM.
Order and download the New International Version for Online Bible for € 20.00.
Order and download the New International Version
In return you receive an e-mail with a confirmation that your order is received.
In a second e-mail you receive a direct link for downloading as well as the code
you need to install the NIV.
To run the New International Version you will need the Online Bible DeLuxe
CD ROM or the free Online Bible Starters Pack.
You can expand the New International Version with more Bibles and other downloads
available from this website.
About the New International Version
More than 100 scholars from six English-speaking countries, as well as editors and
English stylists, worked on the New International Version. The scholars represented more than 20 denominations,
such as Baptists, Evangelicals, Methodists, Lutherans, Anglicans, and many more.
In the 17th century, King James translators worked from the Erasmus Greek text of the New
Testament. Erasmus had six Greek manuscripts from which to work. The NIV translators worked from
more than 5,000 complete or partial manuscripts and papyri.
It took 10 years to complete the New International Version translation. The process started in 1968 and finished in
1978. This does not include more than 10 years of planning before 1968.
The system for editing each book is one of the distinctive features of the NIV. The
procedure was as follows:
The New International Version was created and is maintained with the mandate to accurately and faithfully
translate the original Greek, Hebrew, and Aramaic biblical texts into clearly understandable
- Initial Translation Team
- Intermediate Editorial Committee
- General Editorial Committee
- Stylist and Critics
- Executive Committee (or Committee on Bible Translation)
- Final Stylistic Review
- Executive Committee's Final Reading
The NIV is the most widely accepted contemporary Bible translation today. More people
today buy the New International Version than any other English-language translation.
PC with Windows 98 (second edition), ME, 2000 or XP
If you have any question regarding the New International Version in Online Bible format,
please mail or call us (+31 78 6146077) during our office hours (Monday to Friday 10 a.m. - 4 p.m.).
Subscribe to the free Online Bible Newsletter
and we'll keep you informed on developments.
Genesis 1: 1-3 - In the beginning God created the heavens and the earth. Now the earth was formless and empty, darkness
was over the surface of the deep, and the Spirit of God was hovering over the waters. And God said, "Let there be light,"
and there was light. (NIV)